Лера Яскевич - Space Oddity (David Bowie cover)

Автор
Відключити рекламу
Лера Яскевич - Space Oddity (David Bowie cover)
 
Пераклад на беларускую мову: Андрэй Хадановіч
 
C Em Я Зямля. Як чуеш, Том?
C Em Я Зямля. Маёр, прыём!
Am C D Пратэін прымі і надзявай шалом.
C Em Я Зямля. Як чуеш, Том?
C Em Ключ на старт. Пайшоў адлік.
Am C D З Богам, Том. Ужо ўключыўся рухавік.
C Em FЯ Зямля. Ты ў космасе, Маёр! Высока над людзьмі
Fm C F – Што ты носіш, хоча ведаць кожны СМІ.
Fm C FЧас герою выйсьці з капсулы. Прыём!
C Em F Я Маёр, як чуеце, Зямля? Выходжу з карабля
Fm CУ дзівосны сьвет, і дзівіць кожны рух,
Fm c І так блізка зоры, аж займае дух.
Fm Бо файна кружу ў сваёй бляшанцы,
C Ўсё ярчэй зямля,
Am G F Сіняя ўначы, І нічым не памагчы.
Fm C F Ды на вышыні сто тысяч міль На сэрцы поўны штыль.
Fm C Fm CДзе мой дом, вядома толькі караблю. Перадайце жонцы, як яе люблю.
С EmЯ Зямля. Маёр, прыём! На пульце збой, сыгнал памёр.
Fm Am G F Ўсё далей зямля, Сіняя ўначы, І нічым не памагчы.
Все ще шукаєш правильні акорди?
Глянь інший доступний варіант цієї пісні.
Повідомити про помилку
Відео
 Додати відео
0 коментарів