Итальянская народная - Bella ciao (на русском)

Autor
Sherra   und  
Werbung entfernen
Международный антифашистский гимн
(перевод с итальянского) -
Bella ciao. Белла чао.
Песня итальянских партизан (на русском)
 
EmОднажды утром я вдруг увидел -
B7Прощай, родная, прощай! Белла чао, чао, чао!
Am EmОднажды утром я вдруг увидел -
B7 EmРодную землю топчет враг.
 
EmО партизаны, с собой возьмите,
B7O белла, чао! Белла, чао! Белла чао, чао, чао!
Am EmО партизаны, с собой возьмите -
B7 EmВ бою готов я умереть.
 
EmИ если в битве умру сражаясь,
B7О белла, чао! Белла, чао! Белла, чао, чао, чао!
Am EmИ если в битве умру сражаясь,
B7 EmТы меня похорони.
 
 
EmВ горах пусть будет моя могила,
B7О белла чао! Белла, чао! Белла чао, чао, чао!
Am EmВ горах пусть будет моя могила
B7 EmВ тени любимого цветка.
 
EmИ люди скажут: "Цветок прекрасный..."
B7О белла, чао! Белла, чао! Белла чао, чао, чао!
Am EmИ люди скажут: "Цветок прекрасный
B7 EmНад могилой той грустит."**
 
EmЦветок напомнит о партизане,
B7О белла, чао! Белла, чао! Белла чао, чао, чао!
Am EmЦветок напомнит - жизнь партизана
B7 EmЗа свободу отдана.
 
 
 
Перевод Юрий Бовинский
Suchst du immer noch die richtigen Akkorde?
Schau dir eine andere verfügbare Variante dieses Liedes an
Fehler melden
Video
 Video hinzufügen
0 Kommentar