Тимур Муцураев - Царь Соломон

Autor
Морок   und  
Werbung entfernen
Am EСпеша неумолимо, время мчится
FСурова и безжалостна судьба.
G DmДо наших дней дошла святая притча,
F EПрошедшая сквозь долгие века.
Am EДавным-давно гласит нам то приданье,
FКогда ещё сон джиннов не исчез,
G DmЦарь Соломон огромным царством правил
F EПророком был он посланным с небес.
Dm FИ наделенный свыше, грозной властью
Am EЛюдские споры мог он разрешать.
C GПравдивое и мудрое решенье
Dm EСкрепляла Соломонова печать.
 
Am EИ вот по справедливости однажды,
Fкогда на троне суд земной вершил,
G Dmв людском обличии к пророку
F Eявился ангел смерти Азраил.
Am EЯвился он весь в белом одеянии
Fи ангельский был бесподобен лик.
G DmПришел он от Всевышнего с посланием,
F Eи во дворце люд намертво затих.
Dm FС почтением, приветствовав Пророка,
Am Eблагословив речь начал Азраил.
C GИ излагая весть вдруг ненароком,
Dm Eон на купце свой взгляд остановил.
Am EИ с изумлением посмотрев сурово,
Fон пристально в глаза взглянул купцу.
G DmИ не промолвил он ему ни слова,
F Eи дрожь прошлась по бледному лицу.
Am EИ покачнул главою с удивлением,
Fпринесшую с собой окончил речь.
G DmС Пророком, распростившись, удалился,
F EИ к Соломону бросился купец.
Dm F"О мудрый Соломон, тебя молю я,
Am Eисполнен я предчувствием конца.
C GПроклятие на мне, ведь Ангел смерти
Dm Eне зря же посмотрел в мои глаза.
Am EБогат я очень и к тому же молод,
Fне хочется так рано умереть.
G DmПрошу перенеси меня отсюда,
F Eтуда, где не настигнет меня смерть".
Am E"Твоё желанье я смогу исполнить", -
Fсказал, ему не торопясь, Пророк.
G Dm"К Всевышнему взывая, попрошу я,
F Eчтоб ветром ты унёсся на восток.
Dm FСквозь облака седые, через горы
Am Eпускай же унесут тебя ветра,
C Gколь скрыться хочешь ты от смертной доли,
Dm Eстрана куда прибудешь далека".
Am EИ произнёс молитву Соломон.
FИ вдруг свирепый смерч вокруг поднялся,
G Dmи по дворцу пронесся вихрем он,
F Eи растворившись в тьме, купец умчался.
Am EПрошло два дня и с праведным велением,
Fк Пророку вновь явился Азраил
G Dmи выслушав послание с нетерпением
F Eпремудрый Соломон его спросил:
Dm F"Твоё деяние для меня священно,
Am Eрасспрашивать хоть мне и не к лицу,
C Gскажи мне Ангел, почему сурово
Dm Eв глаза ты посмотрел тому купцу?"
Am E"Я Ангел смерти, я судьбы конец,
Fпо воле Бога, по исходу дней.
G DmКак только же смолкает стук сердец,
F Eя души забираю у людей.
Am EКогда же направлялся я с посланием
Fот Господа Всевышнего к тебе,
G Dmя получил святое предписание,
F Eчто жизнью станет меньше на земле.
Dm FЕщё для одного настал черед.
Am EЯ получил от Господа приказ -
C Gгде смерть наступит, имя человека,
Dm Eчтоб умертвил его я через час.
Am EИ удивлению не было предела,
Fкогда того, кого скончался срок,
G Dmне на востоке, а возле трона,
F Eна западе увидел я в ту ночь.
Am EИ повинуясь божьему велению
Fя через час исполнил свой приказ.
G DmЕго я встретил там, в стране далекой,
F Eнавек светильник дней его угас.
Dm FСпеша неумолимо, время мчится
Am EСурова и безжалостна судьба.
C GДо наших дней дошла святая притча,
Dm Eпрошедшая сквозь долгие года.
Am EИ истина у притчи такова:
Fколь срок исписан, то спасенья нету.
G DmНе деться нам от смерти никуда,
F Eкто от неё бежит - бежит навстречу.
Am EИ истина у притчи такова:
Fколь срок исписан, то спасенья нету.
G DmНе деться нам от смерти никуда,
F Eкто от неё бежит - бежит навстречу.
Suchst du immer noch die richtigen Akkorde?
Schau dir eine andere verfügbare Variante dieses Liedes an
Fehler melden
Video
 Video hinzufügen
2 Kommentar